- additional or further: he and one other person.
- different or distinct from the one or ones already mentioned or implied: I’d like to live in some other city. The TV show follows the lives of people who are married, single, or other. The application gives three gender choices—male, female, and other.
- different in nature or kind: I would not have him other than he is.
- being the remaining one of two or more: the other hand.
- (used with plural nouns) being the remaining ones of a number: the other men; some other countries.
- former; earlier: sailing ships of other days.
- not long past: the other night.
- the other one: Each praises the other.
- (often initial capital letter) the other,
- a group or member of a group that is perceived as different, foreign, strange, etc.: Prejudice comes from fear of the other.
- a person or thing that is the counterpart of someone or something else: the role of the Other in the development of self.
- Usually others. other persons or things: others in the medical profession.
- some person or thing else: Surely some friend or other will help me.
- otherwise; differently (usually followed by than): We can’t collect the rent other than by suing the tenant.
verb (used with object)
- to perceive or treat (a group or member of a group) as different, foreign, strange, etc.: Female murderers are othered by characterizing them as psychological oddities.
- every other, every alternate: a meeting every other week.
- (when used before a singular noun, usually preceded by the)the remaining (one or ones in a group of which one or some have been specified)I’ll read the other sections of the paper later
- the other(as pronoun; functioning as sing)one walks while the other rides
- (a) different (one or ones from that or those already specified or understood)he found some other house; no other man but you; other days were happier
- additional; furtherthere are no other possibilities
- (preceded by every) alternate; twoit buzzes every other minute
- other than
- apart from; besidesa lady other than his wife
- different fromhe couldn’t be other than what he is Archaic form: other from
- no other archaic nothing elseI can do no other
- or other (preceded by a phrase or word with some) used to add vagueness to the preceding pronoun, noun, noun phrase, or adverbsome dog or other bit him; he’s somewhere or other
- other things being equal conditions being the same or unchanged
- the other day a few days ago
- the other thing an unexpressed alternative
- anothershow me one other
- (plural) additional or further onesthe police have found two and are looking for others
- (plural) other people or things
- the others the remaining ones (of a group)take these and leave the others
- (plural) different ones (from those specified or understood)they’d rather have others, not these See also each other, one another
- (usually used with a negative and foll by than) otherwise; differentlythey couldn’t behave other than they do
adj.Old English oþer “the second” (adj.), also as a pronoun, “one of the two, other,” from Proto-Germanic *antharaz (cf. Old Saxon athar, Old Frisian other, Old Norse annarr, Middle Dutch and Dutch ander, Old High German andar, German ander, Gothic anþar “other”). These are from PIE *an-tero-, variant of *al-tero- “the other of two” (cf. Lithuanian antras, Sanskrit antarah “other, foreign,” Latin alter), from root *al- “beyond” (see alias) + adjectival comparative suffix *-tero-. The Old English, Old Saxon, and Old Frisian forms show “a normal loss of n before fricatives” [Barnhart]. Meaning “different” is mid-13c. Sense of “second” was detached from this word in English (which uses second, from Latin) and German (zweiter, from zwei “two”) to avoid ambiguity. In Scandinavian, however, the second floor is still the “other” floor (e.g. Swedish andra, Danish anden). Also cf. Old English oþergeara “next year.” The other woman “a woman with whom a man begins a love affair while he is already committed” is from 1855. The other day originally (mid-12c.) was “the next day;” later (c.1300) “yesterday;” and now, loosely, “a day or two ago” (early 15c.). Phrase other half in reference to either the poor or the rich, is recorded from c.1600. La moitié du monde ne sçayt comment l’aultre vit. [Rabelais, “Pantagruel,” 1532] In addition to the idioms beginning with other